Petite leçon d’orthographe
En thaï, le mot île se dit ko et précède toujours le nom de l’île. On dira donc : « Ko Lanta » ou « l’ile de Lanta », et non « l’île de Ko Lanta ».
Seule la translitération du système général royal de transcription du thaï ko est standard, la forme koh ne l’est pas.
Retrouvailles touchantes avec Ko Lanta

Gros moments d’émotion pour nous deux…
Cela faisait deux ans que nous n’étions pas venus à Ko Lanta. Et pourtant, tous les commerçants de Saladan que nous avions l’habitude de fréquenter nous reconnaissent immédiatement et nous accueillent avec un plaisir non dissimulé. Cela nous touche énormément.
Cette fois encore, Mama du Star Restaurant ne nous laisse pas repartir sans nous avoir offert un petit sac de fruits, Baifern me sert MA soupe, absente de la carte et concoctée seulement pour moi et nos invités éventuels, tout le personnel du Together où nous logeons cette fois est à nos petits soins, le monsieur qui nous vend habituellement les billets de minivan pour la Malaisie nous salue chaleureusement, la dame des Banana pancakes nous apporte ceux que l’on préfère sans qu’on ait besoin de les commander, papa et mama du Blue House viennent nous prendre dans leurs bras…
Bref, toutes ces attentions nous procurent de gros moments d’émotion…





















© Alain Diveu